子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
…相关:只想搞钱的替身才是好替身、酒酣深处、你不是还有话对我说吗?、《侧颜、【克苏鲁】看月亮的时候、情意绵绵、当宠妃小妈遇到多疑养子、我在部落做勇士(穿越)、你是我的花、时间会记得
溫太真位未高時,屢與揚州、淮中估客樗蒱,與輒不競。嘗壹過,大輸物,戲屈,無因得反。與庾亮善,於舫中大喚亮曰:“卿可贖我!”庾即送直,然後得還。經此四。
丧不虑居,毁不危身。丧不虑居,为无庙也;毁不危身,为无后也。
…