曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
王平子目太尉:“阿兄形似道,而神鋒太俊。”太尉答曰:“誠不如卿落落穆穆。”
…标签:做一名替身公主、小鸡炖蘑菇、[时空中的绘旅人]Hello stranger
相关:厨娘大小姐的反派生涯、穿书后我怀了无情道师尊的崽、与光影共舞、晴天的跳蚤准备再出发、恋与落、他的小瞎子、角落里的十八年、我的机器人女友、冥冥之中总是你、圆愿小楼
顧長康啖甘蔗,先食尾。問所以,雲:“漸至佳境。”
路马死,埋之以帷。
…